Головна
ГоловнаЕкономікаПідприємництво. Бізнес → 
« Попередня Наступна »
Крістофер А. Фаррел. Day trade online, 2002 - перейти до змісту підручника

ПСИХОЛОГІЯ ТОРГІВЛІ


Одне з основних відмінностей між торгівлею на малих частках і торгівлею на імпульсі є ризик втратити багато грошей. Що ви будете робити, якщо торгівля піде проти вас Яким чином ви зможете звести збитки до мінімуму? Здатність справлятися зі своїми збитками і контролювати їх - ось важливий психологічний момент, пов'язаний з торгівлею високоволатильних паперами.
Коли акція йде проти вас при торгівлі на малих частках, у вас є час прийняти рятівне рішення, так як ви маєте справу з нізковолатільнимі паперами. Якщо вас попало опинитися на невигідною стороні торгу при торгівлі на імпульсі, то акція запросто може впасти на 1, 2 або 3 пункту від того місця, де ви її купили, за лічені хвилини.
Вас може охопити паніка. Ось чому життєво необхідно мати стратегію щодо обмеження ризику на випадок, якщо торгівля піде проти вас.
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " ПСИХОЛОГІЯ ТОРГІВЛІ "
  1. РОЛЬ ВИМОГ ПО маржа
    Вимоги по маржі - це просто сума коштів, необхідних у якості заставного забезпечення для укладання угоди, зазвичай це робиться у сфері ф'ючерсної торгівлі або при виписуванні опціонів. Розміри вимог встановлюють біржі, на яких укладаються угоди із застосуванням різних інструментів, відштовхуючись зазвичай від лицьової вартості і волатильності базового ринку. Формул для визначення
  2. МЕНШЕ програвали, БІЛЬШЕ ВИГРАВАЙТЕ
    Ніхто і ніколи не буває завжди правий. Після закінчення деякого часу я виявив, що торгуючи на малих частках можу обернути прибуток на восьми угодах з десяти. Але при торгівлі високоволатильних акціями моя частка успішних угод набагато нижчі. Насправді я іноді можу обернути прибуток тільки на п'яти угодах з десяти, торгуючи великими паперами. Чому? - Тому що дуже важко бути правим
  3. 3. Мінливість цін
    мінового відношення схильні невпинним змінам, так як безперестанку змінюються визначають їх умови. Цінність, яку індивід привласнює як грошах, так і товарам і послугам, є результатом вибору даного моменту. У кожне наступне мить може з'явитися що-небудь нове, що призведе до інших міркувань і оцінками. Проблемою, що потребує пояснення, повинно бути не те, що
  4. 3. Чистий ринкова економіка
    Ідеальна конструкція чистої або вільної ринкової економіки передбачає існування поділу праці та приватній власності (управління) на засоби виробництва, а отже, ринкового обміну товарами та послугами. Вона припускає, що дії ринку не створюють перешкод інституціональні фактори, що держава, громадський апарат стримування і примусу, прагне оберігати
  5. 2. Зауваження з приводу найпоширеніших помилок
    Фатальні помилки популярних грошових доктрин, що збили зі шляху істинного грошову політику майже всіх держав, навряд чи взагалі могли з'явитися на світ, якщо самі економісти не припускалися грубих помилок в трактуванні грошових питань і затято не зберігали б їм вірність. Насамперед це стосується хибної ідеї нейтральності грошей [Див с. 202. Важливий внесок в історію і термінологію цієї доктрини зроблений
  6. Коментарі
    [1] хитрість природи Мізес має на увазі І. Канта [см. Кант І. Ідея загальної історії у всесвітньо-цивільному плані / / Соч. Т. 6. С. 523] і Г. Гегеля, якому належить вираз хитрість розуму (List der Vernft) [Гегель Г. Філософія історії / / Соч. Т. VII. М., 1935. С. 32.]. [2] праксиология Supplement to Oxford English Dictionary (1982) повідомляє, що англійське слово praxeology (вар. praxiology,
  7. Глава 11
    А тепер повернемося в жовтні 1907 . Я купив яхту і все приготував для плавання в південних водах. Я шалено люблю рибалку і зараз вперше збирався в море на власній яхті, яка буде плисти і зупинятися, де я побажаю, і серце моє раділо від передчуття. Все було готово. Мені небувало пощастило з акціями, але в останній момент мене затримала кукурудза. Слід мати на увазі, що перед
  8. Глава 12
    Незабаром після того, як я з несподіваним для себе успіхом закінчив операцію з липневим бавовною, мені поштою прийшло прохання про зустріч. Лист підписав Персі Томас. Природно, я тут же відповів, що буду щасливий бачити його у себе в будь-який зручний йому час. Наступного дня він з'явився. Я здавна ставився до нього з захопленням. Його ім'я знав кожен, кого цікавили вирощування або торгівля
  9. Глава 14
    Мене постійно гризла досада, що до того часу, коли я розірвав зв'язку з Даном Вільямсоном , з ринку були вже зняті всі вершки. Ми з ходу вляпалися в тривалий період безгрошів'я - чотири нескінченно довгих і худих року. З ринку не можна було вичавити ні цента. Як висловився з цього приводу Біллі Хенрік, «це був такий мертвий ринок, що на ньому навіть вонючка не зміг би насмердів ». У мене було
  10. Глава 19
    Не знаю, хто і коли вперше використав слово« маніпуляції »[Manipulation - по-російськи «маніпуляції» або «махінації». У перекладі використані обидва варіанти.] для позначення звичайних прийомів торгівлі, використовуваних при продажу переважної більшості цінних паперів на фондовій біржі. Коли хтось обводить ринок навколо пальця, щоб дешево зібрати великий пакет потрібних акцій, це теж називають