- ФРАНК
франків) 1) французькі золота або срібна монети, що чеканилися з 1360 по 1876 р.; 2) грошова одиниця Франції та її заморських департаментів - французький франк. Ділиться на 100 сантимів. Введено в 1799 р. замість ліври; 3) грошова одиниця Бельгії (бельгійський франк) та Люксембургу (люксембурзька франк). Ділиться на 100 сантимів; 4) грошова одиниця Швейцарії (швейцарський франк); 5) грошова
- ФРАНКО
франко-судно, франко-вагон, франко-склад). Приставка франко-до пункту доставки означає, що продавець зобов'язаний за свій рахунок доставити проданий товар в цей
- 50. Умови поставки за міжнародними контрактами: FOB і FCA
франко-борт »). Термін «франко-борт» означає, що продавець виконав постачання, коли товар перейшов через поручні судна в названому порту відвантаження. Це означає, що з цього моменту всі витрати і ризики втрати чи пошкодження товару повинен нести покупець. За умовами терміна FOB на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Даний термін може застосовуватися тільки
- СИФ
борт судна в узгоджений термін, передати покупцю коносамент (товарну квитанцію) і страховий поліс. З моменту навантаження товару на борт судна всі витрати і відповідальність, ризик за можливе псування товару або його випадкову втрату переходять з продавця на
- БОРТ-БРОКЕР
брокер, який має завдання гарантувати впорядкований і конкурентоспроможний ринок опціонів. Зазвичай призначається з числа членів біржі за опціоном для виконання замовлень публіки, де обговорена гранична
- КАФ
борт судна (як передбачається умовами ФОБ), укласти договір морського перевезення і оплатити фрахт до певного місця
- ФОБ
борту) одна з умов поставки товарів у міжнародній торгівлі, буквально означає «вільно на борту». Згідно з цією умовою продавець зобов'язаний за свій рахунок поставити товар на борт судна і (на відміну від умови ФАС) оплатити експортні мита. Покупець повинен за свій рахунок зафрахтувати судно, оплатити товар, забезпечити його перевезення після
- 35. Види документів, що використовуються у зовнішньоторговельній діяльності
бортовий коносамент) або прийняв їх до перевезення (коносамент на вантаж, прийнятий до перевезення). Якщо бортовий коносамент свідчить про вантаження товарів на борт, то коносамент на вантаж, прийнятий до перевезення, документально підтверджує лише приймання товарів до перевезення. Коносамент на вантаж, прийнятий до перевезення, може бути потім переоформлений в бортовий коносамент. При цьому на ньому робиться позначка
- Динаміка валютних курсів
франку (SF) і французького франка (FF); s - до італійської лірі (L), французького франка (FF), японської ієни (Y) і німецької марки (DM); r-курс одиниць національної валюти за долар; t-час Динаміка обмінного курсу двох валют, природно, не дає повного уявлення про їх реальний русі. Наприклад, підвищення курсу німецької марки стосовно долара не виключає того, що одночасно
- наполеондорів (від франц. Napolon d'or - золотий наполеон)
франків, карбували в період з 1803 по 1914 р. Частково збереглася в обігу до цих
- ліврів
франка; 2) тимчасово випускалася французька срібна
- САНТІМ
франка.
- 4.3. Сплата фрахту. Співвідношення коносамента і акредитива
борт або відвантажені на пойменованому судні. Навантаження на борт або відвантаження на пойменованому судні можуть бути вказані друкарським текстом на коносаменті, що вказує на навантаження на борт названого судна або на відвантаження на названому судні, і в цьому випадку дата видачі / виписки коносамента вважатиметься датою навантаження на борт або відвантаження. В інших випадках погрузка на борт пойменованого судна
- Колективні валюти і рахункові одиниці
франк, швейцарський франк і англійський фунт
- Додаток Класифікатор валют
франки ЗЕК Шведські крони ITL Італійські ліри FRF Французькі франки FIM Фінляндська марка NOK Норвезькі крони DKK Датські крони LUF Люксембурзькі франки CAD Канадські долари IQD Іракські динари JPY Японські єни ATS Австрійські шилінги AUD Австралійські долари BEF Бельгійські франки ECU ЕКЮ DEM ФРН марки ESP Іспанські песети KWD Кувейтський динар PKR
- 3.11.7. Виплата сум відшкодувань. Відсотки на суми відшкодувань і суми переборовши провізних платежів
франків; а по переборам провізних платежів - на суми до 10 швейцарських франків
|